Palun jällegi väheke tõlke abi !

Homepage Forums – KUDUMINE – Kootud esemed, mustrid ja juhendid Palun jällegi väheke tõlke abi !

  • This topic is empty.
Viewing 15 posts - 76 through 90 (of 114 total)
  • Autor
    Postitused
  • #20454
    Lynx
    Member

    @pisike_smile wrote:

    Sügisesel pruudil võib seda veel vaja minna 😉

    Vau!! Siis saab pidu….

    Nyy tahab kah sülti ja seapraadi saada :)

    :m8hh: Pruudirööv kah plaanis :m8hh: 😈

    #20455
    Avatarpisike_smile
    Member

    @Nyy wrote:

    :m8hh: Pruudirööv kah plaanis :m8hh: 😈

    Aga meie pulmaisa ütles, et tema pulmade esimene reegel on, et pruuti selles pulmas ei röövita. Lubatud on ämmade rööv, aga tingimusel, et nemad röövitakse kahekesi korraga ja pulmaisa peab ka kaasas olema 😆

    #20456
    Avatartricky
    Member

    @pisike_smile wrote:

    Ma pole pääsusaba kudunud, aga kuna nüüd ees puhkus ja bussireis, siis võtaks ka vardad kaasa ja prooviks ühe ilusa õlasalli kududa (niikaua kui buss kiirteedel sõidab). Sügisesel pruudil võib seda veel vaja minna 😉

    Missugust mustrit kood? Tekitasid huvi 😉

    #20457
    Avatarpisike_smile
    Member

    @tricky wrote:

    Missugust mustrit kood? Tekitasid huvi 😉

    Veel ei koo, aga mõtlen selle peale: http://elann.com/ShowFreePattern.asp?Id=237024

    Põhjus – väga õhulist ei taha, sest eesmärk ei ole mitte ainult iluks olla. Kleit on mul ülaosast täiesti lahtine ja seega oleks hea midagi õlgadele panna.

    Samas – ma ei ole veel kuduma hakanud ja võib-olla on kellelgi veel mõni hea ja ilus muster välja pakkuda? Soovituslikult selline, kus muster on skeemina 😉

    #20458
    Avatartricky
    Member

    Ma eile õhtul plaanisin sealt lehelt seda salli kuduma hakata, aga kui juhendi välja printisin, siis jätsin skeemid printimata ja muidugi eile sai printeris tint õigel ajal otsa. Täna tööl viga parandatud :mrgreen:
    Kiri on ka sama põhimõttega sall, kui see mille kohta küsisid.
    Minu kudumata mustid on praegu veel selles raamatus.
    Aga siin linkide hulgas peaks ka nii mõnigi muster olema. Ja siin ka 😉

    #20459
    Avatarpisike_smile
    Member

    @tricky wrote:

    Ma eile õhtul plaanisin sealt lehelt seda salli kuduma hakata, aga kui juhendi välja printisin, siis jätsin skeemid printimata ja muidugi eile sai printeris tint õigel ajal otsa. Täna tööl viga parandatud :mrgreen:
    Kiri on ka sama põhimõttega sall, kui see mille kohta küsisid.
    Minu kudumata mustid on praegu veel selles raamatus.
    Aga siin linkide hulgas peaks ka nii mõnigi muster olema. Ja siin ka 😉

    Seda esimest, mille mustrit sa välja ei printinud, vaatasin ma ka eile. Ja printisin isegi välja 😆 . Nii et võime ühiskudumist teha 😉

    #20460
    Drex
    Member

    @tricky wrote:

    Kiri on ka sama põhimõttega sall,

    NIII! See sall, TERE-TERE!
    Räägi nüid juhmikule, kas see algus on siis nagu keskel ülaäärel (vast niipalju ma taipan :twisted:)
    aga, sal joonisel on siis nagu pool sellest salli ülaotsast, kuis ma seda ikkagist jooksma saan?, kui alguse ära nuputan, siis edasi vast saan hakkama,
    lugedes õpetust ei saa halligi aru, see ju puht võõras keeles :mrgreen:
    aga …. no kuidas seda alustada ikkagi ??
    ma pole kindel, kas ma suvel palavaga viitsin kuguda, aga iial ei tea….

    aga no nii mõni selgitav sõna…

    #20461
    Avatartricky
    Member

    Drex:
    No umbes-täpselt tõlge on (ma saan põhimõttest aru, aga sõna-sõnalt täpselt ei oska tõlkida).
    Loo abilõngaga üles 3 silmust (mina tegin heegelketi), koo sallilõngaga parempidi 14 rida (koo kõik silmused- ka esimesed), edasi korja selle kootud tüki küljelt 7 silmust – koo ka need läbi (kõik ikka juba sallilõngaga). Edasi haruta abilõng ära ja koo sealt saadud 3 silmust ka läbi. Saad 3+7+3 silmust. Ja siis juba skeemi järgi – chart1. Skeem on kuni keskosani. Teine pool keskosast on sama mis esimene poolgi (ilma keskosa silmuseta).

    #20462
    AvatarMme K
    Member

    Palun tõlkeabi Novita sügisnumbri mudeli nr 38 — mütsi kudumiseks. Muudan 15.nov.: selgub, et tõlge oli õige, küsimus oli tõlgitud lause tõlgendamises ehk töös rakendamises :)
    Õpetuse alguses on kirjeldus:
    Pintaneule: 1.krs: (op) neulo kaikki s:t oikein. 2.krs: (np) neulo 1 reuna silmukka oikein *1 n, neulo 1 s oikein kerrosta alempaan silmukkaan*, toista *-* ja neulo lopuksi 1 n, 1 o.
    Müts on mõeldud edasi-tagasi kudumiseks.
    Tegin eile proovilappi ja kudusin ühe parempidise rea (see jääb siis kudumi paremale poolele) ja tagasireal *1 s pahempidi, tõstsin 1 s parempidise võttega vardale* jne *-*.
    Ühesõnaga, see punaseks tehtud väljend jääb mulle segaseks. Minu koepind tuli päris armas, aga see pole vist päris see, mida õpetuses mõeldud. (Minu oma sarnaneb pisut sokikannapinnaga, aga et pahemal pool tõstsin silmust parempidise võttega, andis reljeefsust juurde — ja just nagu oleks peaaegu see, mis ajakirjas mütsipildil näha.)

    #20463
    leili33
    Member

    otsetõlkes oleks: koo parempidine silmus ühe rea võrra allpool olevast silmusest.
    Aga kuna siin ilmselt ei mõelda kasvatamist, siis mulle jääb praegu arusaamatuks, mida teha käesolevas reas oleva (parempidise) silmusega, kas äkki kududa korraga läbi nii alumise kui jooksva rea silmus :m8hh:

    #20464
    AvatarMme K
    Member

    nojah, otsetõlkes sain mina ka nii. Peaks äkki tõesti proovima kahte silmust korraga kududa — selle peale ma ei tulnud ja imelik see mulle tundub.
    Uurisin veel ka teisi õpetusi ja vist talvenumbri pika vestimudeli juurest leidsin üsna sarnase sõnastuse. Vest oli selgelt 1-1-soonik, ületõstetud silmustega (nii seda vist nimetatakse). Ja seal oli õpetus tavapärane: pahemal poolel kududa 1 pahempidi, 1 parempidi ja paremal poolel 1 pahempidi, 1 parempidise võttega vardale: *1 n, 1 s oikein kerrosta alempaan silmukkaan* — nii et soomekeelne sõnastus oli peaaegu sama, lihtsalt sõna “neulo” oli ära jäetud, nagu peabki.
    Proovin, vaatan — eks neil võib vahel ka trükivigu olla.
    Aitäh kaasa mõtlemast!

    #20465
    AvatarMuhv
    Member

    ma proovisin praegu seda 2 rida teha. esiteks, ma arvan, et see 1.krs on ikka töö pahemalt poolelt, sest 1 rida kootakse ju pärast silmade ülesloomist tagasi reana. ja kui 2.real kududa parempidine silmus üks rida altpoolt, siis jääb sama rea silmus lõngajooksuna üle selle silma jooksma, nii et sisuliselt ma ütleks, et tulemuseks sain poolpatentkoe ;)

    #20466
    AvatarMme K
    Member

    @Muhv wrote:

    ma proovisin praegu seda 2 rida teha. esiteks, ma arvan, et see 1.krs on ikka töö pahemalt poolelt,

    Eeee… vist ei ole. Sul pilti pole — s.t Novita ajakirja? Mul ju arvuti on kontoris (vaba tööaeg) ja ajakirjad täna kodus jälle…
    Mütsi pind näeb pildi peal välja kas nagu mingi soonik või siis selline sokikannapind, kus tõstetakse alati ühesama koha pealt silmust vardale (sokikanna puhul saab ju ka vahetada neid kohti, eks) — aga need parempidised soonikuribi silmused on nii reljeefsed, et pole näha, mis nende vahel on.
    @Muhv wrote:

    sest 1 rida kootakse ju pärast silmade ülesloomist tagasi reana. ja kui 2.real kududa parempidine silmus üks rida altpoolt, siis jääb sama rea silmus lõngajooksuna üle selle silma jooksma, nii et sisuliselt ma ütleks, et tulemuseks sain poolpatentkoe ;)

    Ma pean natuke seedima seda asja. Ja tunnistan, et pole eluski patent- ega poolpatentkude teinud — kui, siis ainult proovinud. Nojah, naatuke näeb see müts pildil ju sedamoodi kah välja. Oeh! 😆
    Tegelikult, niipea kui aega saan, teen selle tegumoega mütsi valmis nii või teisiti! Kasvõi seda oma koepinda kasutades, või palmikuid või mida tahes, sest mütsi kuju on seal praegu olulisem. Aga nüüd huvitab asi mind juba põhimõtteliselt — teinekord võib-olla tahaks täpselt sellist pinda.

    #20467
    AvatarMuhv
    Member

    mul ei ole jah seda ajakirja, aga ega vahet pole, kuidas neid ridasid lugema hakata, mõlemad pooled on “söödavad”. jääb selline ilus reljeefne soonik. st et kuna parempidistel silmustel jäävad need lõngajooksud kaela, siis ongi need silmad reljeefsed. vahepeal ei olegi muud, kui 1 vasakpidine silm ;)

    #20468
    AvatarMme K
    Member

    @Muhv wrote:

    kui 2.real kududa parempidine silmus üks rida altpoolt, siis jääb sama rea silmus lõngajooksuna üle selle silma jooksma, nii et sisuliselt ma ütleks, et tulemuseks sain poolpatentkoe ;)

    Ota! Kas see tähendab, et eelmise rea silmus jookseb lihtsalt üles?
    Kui mu küsimus näitab patentkoealast võhiklikkust, siis ära hakka vastamagi!(timps! kus sa oled?! — timps-pai lubas mulle hiljuti skännida ja saata patendi ja poolpatendiõpetuse!)
    Aga aitäh!

Viewing 15 posts - 76 through 90 (of 114 total)
  • The topic ‘Palun jällegi väheke tõlke abi !’ is closed to new replies.